Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Švédsky-Francouzsky - För att ni skall kunna Ã¥ka i tid mÃ¥ste ni stiga...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyFrancouzsky

Kategorie Hovorový jazyk - Každodenní život

Titulek
För att ni skall kunna åka i tid måste ni stiga...
Text
Podrobit se od Synneby
Zdrojový jazyk: Švédsky

För att ni skall kunna åka i tid måste ni stiga upp tidigt.
Poznámky k překladu
Franska-Frankrike

Titulek
voyager sans retard
Překlad
Francouzsky

Přeložil Tjäder
Cílový jazyk: Francouzsky

Si vous voulez voyager sans retard,il faut vous lever de bonne heure.
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 7 leden 2008 16:12