Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Portugalsky-Anglicky - Meu anjo, foi e sempre será a melhor coisa da...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: PortugalskyAnglicky

Kategorie Slovo

Titulek
Meu anjo, foi e sempre será a melhor coisa da...
Text
Podrobit se od kamisurfreggae
Zdrojový jazyk: Portugalsky

Meu anjo,você foi e sempre será a melhor coisa da minha vida !!! te amo

Titulek
My angel, you were and always will be...
Překlad
Anglicky

Přeložil sofiarezende
Cílový jazyk: Anglicky

My angel, you were and always will be the best thing in my life! I love you.
Naposledy potvrzeno či editováno dramati - 9 únor 2008 22:01





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

9 únor 2008 20:01

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
...and will always be...