Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Portugués-Inglés - Meu anjo, foi e sempre será a melhor coisa da...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: PortuguésInglés

Categoría Palabra

Título
Meu anjo, foi e sempre será a melhor coisa da...
Texto
Propuesto por kamisurfreggae
Idioma de origen: Portugués

Meu anjo,você foi e sempre será a melhor coisa da minha vida !!! te amo

Título
My angel, you were and always will be...
Traducción
Inglés

Traducido por sofiarezende
Idioma de destino: Inglés

My angel, you were and always will be the best thing in my life! I love you.
Última validación o corrección por dramati - 9 Febrero 2008 22:01





Último mensaje

Autor
Mensaje

9 Febrero 2008 20:01

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
...and will always be...