Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Španělsky-Francouzsky - Ahora mismo el mercado no es la lucha de...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠpanělskyFrancouzsky

Kategorie Noviny - Společnost / Lidé / Politika

Titulek
Ahora mismo el mercado no es la lucha de...
Text
Podrobit se od hechouma
Zdrojový jazyk: Španělsky

"Ahora mismo el mercado no es la lucha de productos, ni siquiera de precios."
Poznámky k překladu
It's not all the text, just a sentence.

Titulek
En ce moment, le marché n'est pas la lutte de produits ou même de prix
Překlad
Francouzsky

Přeložil HansHeineken
Cílový jazyk: Francouzsky

"En ce moment, le marché n'est pas la lutte de produits ou même de prix"
Naposledy potvrzeno či editováno Botica - 24 únor 2008 19:05