Překlad - Řecky-Anglicky - Αισθάνομαι την Îλλειψη κάτι για να ζήσω ÎντοναMomentální stav Překlad
| Αισθάνομαι την Îλλειψη κάτι για να ζήσω Îντονα | | Zdrojový jazyk: Řecky
Αισθάνομαι την Îλλειψη κάτι για να ζήσω Îντονα |
|
| I feel the need of something in order to live intensely | | Cílový jazyk: Anglicky
I feel the need of something in order to live intensely | | This is a bit awkward in English. I think it means, "There's something missing in my life, so I cannot live it fully." It still sounds awkward, though. |
|
Naposledy potvrzeno či editováno dramati - 8 březen 2008 18:54
|