ترجمه - یونانی-انگلیسی - Αισθάνομαι την Îλλειψη κάτι για να ζήσω Îντοναموقعیت کنونی ترجمه
| Αισθάνομαι την Îλλειψη κάτι για να ζήσω Îντονα | | زبان مبداء: یونانی
Αισθάνομαι την Îλλειψη κάτι για να ζήσω Îντονα |
|
| I feel the need of something in order to live intensely | | زبان مقصد: انگلیسی
I feel the need of something in order to live intensely | | This is a bit awkward in English. I think it means, "There's something missing in my life, so I cannot live it fully." It still sounds awkward, though. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط dramati - 8 مارس 2008 18:54
|