Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Grikskt-Enskt - Αισθάνομαι την Îλλειψη κάτι για να ζήσω Îντονα
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
Αισθάνομαι την Îλλειψη κάτι για να ζήσω Îντονα
Tekstur
Framborið av
TichaSilva
Uppruna mál: Grikskt
Αισθάνομαι την Îλλειψη κάτι για να ζήσω Îντονα
Heiti
I feel the need of something in order to live intensely
Umseting
Enskt
Umsett av
kafetzou
Ynskt mál: Enskt
I feel the need of something in order to live intensely
Viðmerking um umsetingina
This is a bit awkward in English. I think it means, "There's something missing in my life, so I cannot live it fully." It still sounds awkward, though.
Góðkent av
dramati
- 8 Mars 2008 18:54