Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Griego-Inglés - Αισθάνομαι την έλλειψη κάτι για να ζήσω έντονα

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: GriegoInglésPortugués

Título
Αισθάνομαι την έλλειψη κάτι για να ζήσω έντονα
Texto
Propuesto por TichaSilva
Idioma de origen: Griego

Αισθάνομαι την έλλειψη κάτι για να ζήσω έντονα

Título
I feel the need of something in order to live intensely
Traducción
Inglés

Traducido por kafetzou
Idioma de destino: Inglés

I feel the need of something in order to live intensely
Nota acerca de la traducción
This is a bit awkward in English. I think it means, "There's something missing in my life, so I cannot live it fully." It still sounds awkward, though.
Última validación o corrección por dramati - 8 Marzo 2008 18:54