Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Srbsky-Francouzsky - nemoramo sve da se kazemo nije sve...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
nemoramo sve da se kazemo nije sve...
Text
Podrobit se od
mimine
Zdrojový jazyk: Srbsky
nemoramo sve da se kazemo
nije sve jednostalno
nemam pravo
nema bolje kad se tako desava
Poznámky k překladu
ce sont plusieurs phrases
Titulek
Nous ne devons pas dire tout ça. Tout n'est...
Překlad
Francouzsky
Přeložil
turkishmiss
Cílový jazyk: Francouzsky
Nous ne devons pas dire tout ça.
Tout n'est pas simple.
Je n'ai pas le droit.
Il n'y a pas mieux quand ça arrive comme ça.
Poznámky k překladu
Thank you Roller Coaster
<bridge>
We don't have to say it all. Everything isn't simple. I don't have right. There isn't better when it happens that way. <bridge>
Naposledy potvrzeno či editováno
Francky5591
- 24 březen 2008 00:18