Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Brazilská portugalština-Francouzsky - Alimento é felicidade. Alimento é amor.
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Alimento é felicidade. Alimento é amor.
Text
Podrobit se od
ellasevia
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština Přeložil
Triton21
Alimento é felicidade. Alimento é amor.
Titulek
Aliment est joie. Aliment est amour.
Překlad
Francouzsky
Přeložil
italo07
Cílový jazyk: Francouzsky
La nourriture est joie. La nourriture est amour.
Naposledy potvrzeno či editováno
Tantine
- 13 duben 2008 22:11
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
13 duben 2008 22:07
Tantine
Počet příspěvků: 2747
Salut italo
Ici le mot "nourriture" me semble mieux adapté.
"Aliment" est beaucoup plus "foodstuffs"
Je fais la correction et je te la valide.
Bises
Tantine