Překlad - Německy-Turecky - boa wochenende war soooooooooo ein fuck...Momentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie Každodenní život Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | boa wochenende war soooooooooo ein fuck... | | Zdrojový jazyk: Německy
boa wochenende war soooooooooo ein fuck wetter(war trotzdem cool)
und jetzt so ein hammer geiles wetter.....
ka was ich von manchen menschen halten soll....... |
|
| | PřekladTurecky Přeložil pembe | Cílový jazyk: Turecky
oğğ hafta sonu çok kötü bir hava vardı...ama yinede herşey çok güzeldi... ve şuan çok güzel bir hava var . Bazi insanlardan ne bekleyebileceğimi bilemiyorum... | | boa sözcüğünün türkçe karşılığı olmadığı için bizde türkçeye uygun olabilecek olan oğğ sözcüğünü kullandık |
|
Naposledy potvrzeno či editováno FIGEN KIRCI - 23 červen 2008 21:32
Poslední příspěvek | | | | | 17 červen 2008 00:36 | | | ...... bazi insanlar hakkinda ne düsünecegimi bilemiyorum.. ( bekletin bana göre uymuyor burda ) | | | 17 červen 2008 22:32 | | | ama yine de güzeldi..)
Bazi insanlardan ne bekleyebileceÄŸimi bilemiyorum.. | | | 19 červen 2008 01:08 | | | teÅŸekkürler arkadaÅŸlar
başka olumsuzluk var mı acaba? CC: merdogan |
|
|