Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Italsky-Anglicky - Esci da Alsancak verso a Kordon...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyItalskyAnglicky

Kategorie Věta - Umění / Tvořivost / Představivost

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Esci da Alsancak verso a Kordon...
Text
Podrobit se od miltat
Zdrojový jazyk: Italsky Přeložil delvin

Esci da Alsancak verso Kordon al tramonto,
Sali sulla carrozza dopo aver abbracciato Ä°mbat con nostalgia,
Le piu' belle smorfiose ragazze di Ä°zmir
Mangeranno la mandorla ghiacciata guardandosi intorno.

Titulek
Come out Alsancak towards Kordon on the sunset
Překlad
Anglicky

Přeložil Guzel_R
Cílový jazyk: Anglicky

Come out from Alsancak towards Kordon at sunset,
Take a carriage after having embraced Imbat with nostalgia,
The most beautiful coquettish girls from Izmir have the iced almond, looking around.
Poznámky k překladu
Translated from the Italian version.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 18 září 2008 17:47





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

18 září 2008 09:22

Oana F.
Počet příspěvků: 388
"mangeranno" - "will eat"