Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Řecky - I love you my dark-eyed little sweet one

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyHolandskyŘeckyBrazilská portugalštinaNěmeckyBosensky

Kategorie Dopis / Email - Láska / Přátelství

Titulek
I love you my dark-eyed little sweet one
Text
Podrobit se od emon
Zdrojový jazyk: Anglicky Přeložil kafetzou

I love you my dark-eyed little sweet one - the only thing I want is to marry you - that's all there is - I only want you to be by my side forever
Poznámky k překladu
This is a bridge translation.

I've added some dashes to make the division between thoughts clear - it's clear in Turkish even without the punctuation.

Titulek
σε αγαπάω μικρή, γλυκιά μου μαυρομάτα
Překlad
Řecky

Přeložil mingtr
Cílový jazyk: Řecky

Σ'αγαπάω μικρή γλυκιά μου μαυρομάτα- το μόνο πράγμα που θέλω είναι να σε παντρευτώ- αυτό είναι όλο- Θέλω μόνο εσένα δίπλα μου για πάντα
Naposledy potvrzeno či editováno sofibu - 6 září 2008 00:21





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

5 září 2008 15:18

sofibu
Počet příspěvků: 109
Kafetzou is the sentence " that's all there is" also in the turkish text? because it hasn't been translated in the greek text...

CC: kafetzou

5 září 2008 16:48

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
Yes, it's in the Turkish original: "hepsi bu".

5 září 2008 18:24

AspieBrain
Počet příspěvků: 212
Θέλω μόνο εσύ να είσαι δίπλα μου για πάντα = Θέλω μόνο εσένα δίπλα μου για πάντα. Αυτο είναι όλο (ή αυτό είναι το μόνο που απομένει)