Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Italsky-Francouzsky - Manca sollecita piu dell'usato

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ItalskyFrancouzsky

Kategorie Píseň

Titulek
Manca sollecita piu dell'usato
Text
Podrobit se od waydown
Zdrojový jazyk: Italsky

Manca sollecita piu dell'usato
ancorché s'agiti con lieve fiato
face che palpita presso al morir
Poznámky k překladu
First i want to say that i'm french and may be able to translate french to german and vis versa.
I've got sing lessons in italian but i don't understand what i'm singing !

Here is one of several songs :

Titulek
Elle manque d'ardeur plus que d'ordinaire
Překlad
Francouzsky

Přeložil turkishmiss
Cílový jazyk: Francouzsky

Elle manque d'ardeur plus que d'ordinaire
même si elle se balance au gré d'un léger souffle
flamme qui vacille sur le point de mourir
Naposledy potvrzeno či editováno Botica - 21 říjen 2008 12:53





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

21 říjen 2008 12:53

Botica
Počet příspěvků: 643
Ce texte difficile a occupé les discussions des experts d'autres langues pendant six mois, et s'agissant d'une langue poétique, on peut toujours proposer d'autres métaphores pour bien la rendre, mais je suis sincèrement convaincu que le sens de cette traduction est bon (et si quelqu'un en doute, je suggère de demander à quelqu'un d'aussi qualifié que ricciodimare son avis).
Pour toutes ces raisons, turkishmiss, non seulement je valide ta traduction, mais je te félicite, parce que ce n'était vraiment pas évident...