Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Prancūzų - Manca sollecita piu dell'usato

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųPrancūzų

Kategorija Daina

Pavadinimas
Manca sollecita piu dell'usato
Tekstas
Pateikta waydown
Originalo kalba: Italų

Manca sollecita piu dell'usato
ancorché s'agiti con lieve fiato
face che palpita presso al morir
Pastabos apie vertimą
First i want to say that i'm french and may be able to translate french to german and vis versa.
I've got sing lessons in italian but i don't understand what i'm singing !

Here is one of several songs :

Pavadinimas
Elle manque d'ardeur plus que d'ordinaire
Vertimas
Prancūzų

Išvertė turkishmiss
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Elle manque d'ardeur plus que d'ordinaire
même si elle se balance au gré d'un léger souffle
flamme qui vacille sur le point de mourir
Validated by Botica - 21 spalis 2008 12:53





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

21 spalis 2008 12:53

Botica
Žinučių kiekis: 643
Ce texte difficile a occupé les discussions des experts d'autres langues pendant six mois, et s'agissant d'une langue poétique, on peut toujours proposer d'autres métaphores pour bien la rendre, mais je suis sincèrement convaincu que le sens de cette traduction est bon (et si quelqu'un en doute, je suggère de demander à quelqu'un d'aussi qualifié que ricciodimare son avis).
Pour toutes ces raisons, turkishmiss, non seulement je valide ta traduction, mais je te félicite, parce que ce n'était vraiment pas évident...