Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Brazilská portugalština-Hebrejsky - M. estou lhe escrevedo nessa lingua para que...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaHebrejskyArabsky

Kategorie Dopis / Email - Láska / Přátelství

Titulek
M. estou lhe escrevedo nessa lingua para que...
Text
Podrobit se od rafawrc
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

M., estou lhe escrevedo nessa lingua para que apenas nós dois possamos nos entender, quero que saiba que meu amor por você ultrapassa barreiras inimagináveis, barreiras que faço questão de superar por você. Te amo! M.,amor eterno.
Poznámky k překladu
é uma carta específica, tratando de sentimento. tem que ter apenas esse sentido e propósito.
O destinatário é uma mulher.

M = female name.

Titulek
מ. אני כותב לך בשפה זו...
Překlad
Hebrejsky

Přeložil Saul Onit
Cílový jazyk: Hebrejsky

מ. אני כותב לך בשפה זו כדי שרק שנינו נוכל להבין. אני רוצה שתביני שאהבתי אליך חוצה מחסומים שלא ניתן לדמיין. מחסומים עליהם אני מוכן להתגבר למענך.
אוהב אותך, מ. אהובתי הנצחית.

Naposledy potvrzeno či editováno milkman - 27 duben 2009 20:05





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

27 duben 2009 19:47

milkman
Počet příspěvků: 773
Another bridge please?


CC: lilian canale

27 duben 2009 19:56

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
The addressee is a woman.

"M., I'm writing to you in this language so that only the both of us can understand. I want you to know that my love for you is beyond unimaginable barriers, barriers I am willing to overcome because of you.
I love you. M, eternal love."