Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Latinština -Anglicky - Neque enim illo praeter mercatores adit quisquam...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Latinština
AnglickySrbsky

Kategorie Věta - Společnost / Lidé / Politika

Titulek
Neque enim illo praeter mercatores adit quisquam...
Text
Podrobit se od xIvanaxD
Zdrojový jazyk: Latinština

Neque enim illo praeter mercatores adit quisquam neque iis ipsis quidquam praeter oram maritimam notum est.

Titulek
Because nobody except...
Překlad
Anglicky

Přeložil Lovelanguage=)
Cílový jazyk: Anglicky

Because nobody except tradesmen go to him, and they themselves do not know anything, but the sight of the sea.

Poznámky k překladu
* illo: dativus (singular) => translate with ‘to him’ but if you know the context of the sentence, translate with ‘to them’, because illo refers to the inhabitants of Britain ('genus hominum')
** you could also translate this with: "better than"
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 10 březen 2009 21:01





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

7 březen 2009 02:57

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi Lovelanguage=),

Alternatives must be placed in the remarks.
Please, correct your text.

7 březen 2009 15:37

Lovelanguage=)
Počet příspěvků: 9
Thank you for your remark =)
Can I steal a bit of your time by asking you how I can correct the text?

7 březen 2009 16:02

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Just click on "Edit" make the changes, write in the field below the remarks or alternatives and submit.
Let me know if you have trouble, OK?

8 březen 2009 10:22

Lovelanguage=)
Počet příspěvků: 9
Like this?

8 březen 2009 11:26

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Almost..., but no asterisks in the text, OK?