Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Latina lingvo-Angla - Neque enim illo praeter mercatores adit quisquam...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Latina lingvoAnglaSerba

Kategorio Frazo - Societo / Popolo / Politiko

Titolo
Neque enim illo praeter mercatores adit quisquam...
Teksto
Submetigx per xIvanaxD
Font-lingvo: Latina lingvo

Neque enim illo praeter mercatores adit quisquam neque iis ipsis quidquam praeter oram maritimam notum est.

Titolo
Because nobody except...
Traduko
Angla

Tradukita per Lovelanguage=)
Cel-lingvo: Angla

Because nobody except tradesmen go to him, and they themselves do not know anything, but the sight of the sea.

Rimarkoj pri la traduko
* illo: dativus (singular) => translate with ‘to him’ but if you know the context of the sentence, translate with ‘to them’, because illo refers to the inhabitants of Britain ('genus hominum')
** you could also translate this with: "better than"
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 10 Marto 2009 21:01





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

7 Marto 2009 02:57

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hi Lovelanguage=),

Alternatives must be placed in the remarks.
Please, correct your text.

7 Marto 2009 15:37

Lovelanguage=)
Nombro da afiŝoj: 9
Thank you for your remark =)
Can I steal a bit of your time by asking you how I can correct the text?

7 Marto 2009 16:02

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Just click on "Edit" make the changes, write in the field below the remarks or alternatives and submit.
Let me know if you have trouble, OK?

8 Marto 2009 10:22

Lovelanguage=)
Nombro da afiŝoj: 9
Like this?

8 Marto 2009 11:26

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Almost..., but no asterisks in the text, OK?