Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Turecky - merhaba nasılsınız tanıştığıma memnun oldum teÅŸ...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyRumunskyPortugalsky

Kategorie Výraz - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
merhaba nasılsınız tanıştığıma memnun oldum teş...
Text k překladu
Podrobit se od perkÅŸan
Zdrojový jazyk: Turecky

merhaba nasılsınız tanıştığıma memnun oldum teşekkür ederim sizden cevap beklemekteyim. selamlar.
Naposledy upravil(a) iepurica - 8 březen 2009 16:28





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

5 březen 2009 08:58

turkishmiss
Počet příspěvků: 2132
Source texte is Turkish, and it's a double request here

5 březen 2009 08:45

pias
Počet příspěvků: 8113
Thank you turkishmiss

8 březen 2009 14:57

FIGEN KIRCI
Počet příspěvků: 2543

here goes:
'Hallo! How're you? I'm glad to meet you! Thank you, I'm waiting for your reply. Greetings!'

in the source text 'teş ederim' should be 'teşekkür ederim' (means 'thank you')

8 březen 2009 16:28

iepurica
Počet příspěvků: 2102
Thank you very much, Figen.