Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - トルコ語 - merhaba nasılsınız tanıştığıma memnun oldum teÅŸ...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語ルーマニア語ポルトガル語

カテゴリ 表現 - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
merhaba nasılsınız tanıştığıma memnun oldum teş...
翻訳してほしいドキュメント
perkÅŸan様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

merhaba nasılsınız tanıştığıma memnun oldum teşekkür ederim sizden cevap beklemekteyim. selamlar.
iepuricaが最後に編集しました - 2009年 3月 8日 16:28





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 3月 5日 08:58

turkishmiss
投稿数: 2132
Source texte is Turkish, and it's a double request here

2009年 3月 5日 08:45

pias
投稿数: 8113
Thank you turkishmiss

2009年 3月 8日 14:57

FIGEN KIRCI
投稿数: 2543

here goes:
'Hallo! How're you? I'm glad to meet you! Thank you, I'm waiting for your reply. Greetings!'

in the source text 'teş ederim' should be 'teşekkür ederim' (means 'thank you')

2009年 3月 8日 16:28

iepurica
投稿数: 2102
Thank you very much, Figen.