Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Italsky - Felicità

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: ItalskyAnglickyTurecky

Kategorie Píseň

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Felicità
Text k překladu
Podrobit se od fahri1453
Zdrojový jazyk: Italsky

Senti nell'aria c'è già
la nostra canzone d'amore che va
come un pensiero che sa di felicità.
Senti nell'aria c’è già
un raggio di sole più caldo che va
come un sorriso che sa di felicità.
Poznámky k překladu
italyancadan türkçeye çeviri yapabilirseniz bu parçayı çok memnun olurum şimdiden teşekkürler.

(quote from the Italian song "Felicità", sung by Al Bano & Romina Power)
Naposledy upravil(a) alexfatt - 21 prosinec 2010 00:47





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

21 prosinec 2010 00:17

gamine
Počet příspěvků: 4611
Encore du travail, Alex. Peux-tu corriger, stp.

CC: alexfatt

21 prosinec 2010 00:22

alexfatt
Počet příspěvků: 1538



21 prosinec 2010 00:25

gamine
Počet příspěvků: 4611

21 prosinec 2010 10:53

alexfatt
Počet příspěvků: 1538
Pardonnez-moi Gamine, j'ai à vous poser une question.

Ce texte-ci fait partie d'une très célèbre chanson italienne ("Felicità" de Al Bano & Romina Power). Puis-je l'écrire dans le cadre des commentaires?


21 prosinec 2010 10:54

gamine
Počet příspěvků: 4611
Mais bien sûr, Alex. C'est encore mieux. Bravo.

21 prosinec 2010 10:55

alexfatt
Počet příspěvků: 1538
Merci!