मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
सरुको हरफ - इतालियन - FelicitÃ
अहिलेको अवस्था
सरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Song
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
FelicitÃ
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
fahri1453
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन
Senti nell'aria c'è giÃ
la nostra canzone d'amore che va
come un pensiero che sa di felicità .
Senti nell'aria c’è giÃ
un raggio di sole più caldo che va
come un sorriso che sa di felicità .
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
italyancadan türkçeye çeviri yapabilirseniz bu parçayı çok memnun olurum şimdiden teşekkürler.
(quote from the Italian song "Felicità ", sung by Al Bano & Romina Power)
Edited by
alexfatt
- 2010年 डिसेम्बर 21日 00:47
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2010年 डिसेम्बर 21日 00:17
gamine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4611
Encore du travail, Alex.
Peux-tu corriger, stp.
CC:
alexfatt
2010年 डिसेम्बर 21日 00:22
alexfatt
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1538
2010年 डिसेम्बर 21日 00:25
gamine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4611
2010年 डिसेम्बर 21日 10:53
alexfatt
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1538
Pardonnez-moi Gamine, j'ai à vous poser une question.
Ce texte-ci fait partie d'une très célèbre chanson italienne ("Felicità " de
Al Bano & Romina Power
). Puis-je l'écrire dans le cadre des commentaires?
2010年 डिसेम्बर 21日 10:54
gamine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4611
Mais bien sûr, Alex. C'est encore mieux. Bravo.
2010年 डिसेम्बर 21日 10:55
alexfatt
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1538
Merci!