Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Italiano - FelicitÃ
Estado actual
Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Canciòn
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
FelicitÃ
Texto a traducir
Propuesto por
fahri1453
Idioma de origen: Italiano
Senti nell'aria c'è giÃ
la nostra canzone d'amore che va
come un pensiero che sa di felicità .
Senti nell'aria c’è giÃ
un raggio di sole più caldo che va
come un sorriso che sa di felicità .
Nota acerca de la traducción
italyancadan türkçeye çeviri yapabilirseniz bu parçayı çok memnun olurum şimdiden teşekkürler.
(quote from the Italian song "Felicità ", sung by Al Bano & Romina Power)
Última corrección por
alexfatt
- 21 Diciembre 2010 00:47
Último mensaje
Autor
Mensaje
21 Diciembre 2010 00:17
gamine
Cantidad de envíos: 4611
Encore du travail, Alex.
Peux-tu corriger, stp.
CC:
alexfatt
21 Diciembre 2010 00:22
alexfatt
Cantidad de envíos: 1538
21 Diciembre 2010 00:25
gamine
Cantidad de envíos: 4611
21 Diciembre 2010 10:53
alexfatt
Cantidad de envíos: 1538
Pardonnez-moi Gamine, j'ai à vous poser une question.
Ce texte-ci fait partie d'une très célèbre chanson italienne ("Felicità " de
Al Bano & Romina Power
). Puis-je l'écrire dans le cadre des commentaires?
21 Diciembre 2010 10:54
gamine
Cantidad de envíos: 4611
Mais bien sûr, Alex. C'est encore mieux. Bravo.
21 Diciembre 2010 10:55
alexfatt
Cantidad de envíos: 1538
Merci!