Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originele tekst - Italiaans - FelicitÃ
Huidige status
Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Liedje
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
FelicitÃ
Te vertalen tekst
Opgestuurd door
fahri1453
Uitgangs-taal: Italiaans
Senti nell'aria c'è giÃ
la nostra canzone d'amore che va
come un pensiero che sa di felicità .
Senti nell'aria c’è giÃ
un raggio di sole più caldo che va
come un sorriso che sa di felicità .
Details voor de vertaling
italyancadan türkçeye çeviri yapabilirseniz bu parçayı çok memnun olurum şimdiden teşekkürler.
(quote from the Italian song "Felicità ", sung by Al Bano & Romina Power)
Laatst bewerkt door
alexfatt
- 21 december 2010 00:47
Laatste bericht
Auteur
Bericht
21 december 2010 00:17
gamine
Aantal berichten: 4611
Encore du travail, Alex.
Peux-tu corriger, stp.
CC:
alexfatt
21 december 2010 00:22
alexfatt
Aantal berichten: 1538
21 december 2010 00:25
gamine
Aantal berichten: 4611
21 december 2010 10:53
alexfatt
Aantal berichten: 1538
Pardonnez-moi Gamine, j'ai à vous poser une question.
Ce texte-ci fait partie d'une très célèbre chanson italienne ("Felicità " de
Al Bano & Romina Power
). Puis-je l'écrire dans le cadre des commentaires?
21 december 2010 10:54
gamine
Aantal berichten: 4611
Mais bien sûr, Alex. C'est encore mieux. Bravo.
21 december 2010 10:55
alexfatt
Aantal berichten: 1538
Merci!