Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Brazilská portugalština-Anglicky - Oi! é estranho o que vou lhe dizer, mas tenho...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaAnglicky

Kategorie Chat - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Oi! é estranho o que vou lhe dizer, mas tenho...
Text
Podrobit se od Liza Santos
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

Oi! é estranho o que vou lhe dizer, mas tenho sonhado com você. O mais estranho é que no sonho, é como se nos conhecessemos de verdade. No sonho você está aqui no Brasil e o mais esquisito é que você está não onde eu moro, mas na minha cidade natal. Desculpa te contar isso, mas achei esses sonhos curiosos.
Poznámky k překladu
Inglês do Reino Unido

Titulek
Hello! What I'm going to say may sound strange...
Překlad
Anglicky

Přeložil lilian canale
Cílový jazyk: Anglicky

Hello! What I'm going to say may sound strange, but I've been dreaming of you. What is weird is that in the dream, I feel we really know each other. In the dream, you are here, in Brazil, not where I live, but in my hometown. I'm sorry to tell you that, but I found those dreams quite curious.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 8 duben 2009 14:43