Původní text - Turecky - tanışmaya ne dersinMomentální stav Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
| | Text k překladu Podrobit se od suzanto | Zdrojový jazyk: Turecky
tanışmaya ne dersin |
|
4 květen 2009 18:42
Poslední příspěvek | | | | | 7 květen 2009 18:20 | | piasPočet příspěvků: 8113 | Hello Figen
Could you please bridge this one? CC: FIGEN KIRCI | | | 8 květen 2009 17:07 | | | here goes, dear pias:
'How about if we meet?'
(note: the turkish phrase, literally says 'what do you say/think' in stead of 'how about')
| | | 8 květen 2009 17:10 | | piasPočet příspěvků: 8113 | Many Thanks Figen | | | 8 květen 2009 17:24 | | | you are always welcome! |
|
|