Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинальный текст - Турецкий - tanışmaya ne dersin
Текущий статус
Оригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках:
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
tanışmaya ne dersin
Текст для перевода
Добавлено
suzanto
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
tanışmaya ne dersin
4 Май 2009 18:42
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
7 Май 2009 18:20
pias
Кол-во сообщений: 8113
Hello Figen
Could you please bridge this one?
CC:
FIGEN KIRCI
8 Май 2009 17:07
FIGEN KIRCI
Кол-во сообщений: 2543
here goes, dear pias:
'How about if we meet?'
(note: the turkish phrase, literally says 'what do you say/think' in stead of 'how about')
8 Май 2009 17:10
pias
Кол-во сообщений: 8113
Many Thanks Figen
8 Май 2009 17:24
FIGEN KIRCI
Кол-во сообщений: 2543
you are always welcome!