Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Norsky - Gla i dæ gutten min

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: NorskyAnglickyFinsky

Kategorie Výraz

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Gla i dæ gutten min
Text k překladu
Podrobit se od Dreamspace
Zdrojový jazyk: Norsky

Gla i dæ gutten min
Poznámky k překladu
what could that mean..

Remarks from Hege, our Norwegian expert :
It is slang, in correct Norwegian it would read : " glad i deg gutten min"
Naposledy upravil(a) Francky5591 - 23 květen 2009 17:20





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

23 květen 2009 17:10

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Hello! Is it Norwegian?

I checked using the google translator and obtained nothing. Maybe is it in Nynorsk?

Thanks a lot!

CC: Hege

23 květen 2009 17:13

Dreamspace
Počet příspěvků: 4
Yeah that is Norwegian and i got the translation to 50%..kinda..Darn :/

Thanks for trying to help

-Tero-

23 květen 2009 17:15

Hege
Počet příspěvků: 158
It is norwegian, but kinda "slang"...the correct norwegian is: glad i deg gutten min

23 květen 2009 17:22

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Thanks a lot Hege! I added your remark in the comments field.


23 květen 2009 17:59

gamine
Počet příspěvků: 4611
Franck. Don't we need a subject or can it be translated without,