Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - نروژی - Gla i dæ gutten min

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: نروژیانگلیسیفنلاندی

طبقه اصطلاح

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Gla i dæ gutten min
متن قابل ترجمه
Dreamspace پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: نروژی

Gla i dæ gutten min
ملاحظاتی درباره ترجمه
what could that mean..

Remarks from Hege, our Norwegian expert :
It is slang, in correct Norwegian it would read : " glad i deg gutten min"
آخرین ویرایش توسط Francky5591 - 23 می 2009 17:20





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

23 می 2009 17:10

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Hello! Is it Norwegian?

I checked using the google translator and obtained nothing. Maybe is it in Nynorsk?

Thanks a lot!

CC: Hege

23 می 2009 17:13

Dreamspace
تعداد پیامها: 4
Yeah that is Norwegian and i got the translation to 50%..kinda..Darn :/

Thanks for trying to help

-Tero-

23 می 2009 17:15

Hege
تعداد پیامها: 158
It is norwegian, but kinda "slang"...the correct norwegian is: glad i deg gutten min

23 می 2009 17:22

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Thanks a lot Hege! I added your remark in the comments field.


23 می 2009 17:59

gamine
تعداد پیامها: 4611
Franck. Don't we need a subject or can it be translated without,