Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Francouzsky-Esperantem - Nous sommes tous frères ! luttons contre le...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Řeč - Společnost / Lidé / Politika
Titulek
Nous sommes tous frères ! luttons contre le...
Text
Podrobit se od
Bernez
Zdrojový jazyk: Francouzsky
Nous sommes tous frères.
Luttons contre le racisme !
Mêmes patrons, mêmes combats
Titulek
fratoj
Překlad
Esperantem
Přeložil
zciric
Cílový jazyk: Esperantem
Ni ĉiuj estas fratoj.
Ni batalu kontraÅ rasismo!
La samaj mastroj, la samaj penoj.
Poznámky k překladu
La traduko farita surbaze de la angla lingvo.
La vorto "masters" havas pluraj eblaj signifoj... mi esperas ke mi elektis la Äustan por ĉi frazo.
Naposledy potvrzeno či editováno
zciric
- 13 červen 2009 08:09
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
13 červen 2009 17:09
Bernez
Počet příspěvků: 5
Trugarez !
Merci !
Thank you !