Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Řecky - κριμα και ηταν ωραιο ονειρο. Την τεταρτη θα μαι...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: ŘeckyAnglicky

Kategorie Chat

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
κριμα και ηταν ωραιο ονειρο. Την τεταρτη θα μαι...
Text k překladu
Podrobit se od pmpizarro
Zdrojový jazyk: Řecky

κριμα και ηταν ωραιο ονειρο. Την τεταρτη θα μαι Αθηνα καποιες ωρες φευγοντας για Πορο. Αν δω κανενα ονειρο παλι με αλλη καταγωγη 'i let you know'.
Παντως μου λειπει που δε στελνεις πια μειλ για το πως εισαι.Οπως ειχες πει και συ σε θεωρω δικο μου Ανθρωπο και τα χερακια που βαζεις επιτεινουν αυτη την απουσια σου παρολο που εισαι εκει.περιεργο ε;
13 červenec 2009 10:21