Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Řecky-Španělsky - einai oti i Sandra exei kollisei stin Monica kai...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŘeckyAnglickyŠpanělskyBrazilská portugalština

Kategorie Věta - Každodenní život

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
einai oti i Sandra exei kollisei stin Monica kai...
Text
Podrobit se od gmggmg
Zdrojový jazyk: Řecky

einai oti i Sandra exei kollisei stin Monica kai ayti i filia de mou kalokathetai. Eipa stin na travistei giati de m'aresei auto ke mou'pe oxi.
Poznámky k překladu
Si no puede ser traducido exactamente ,solo una idea.
Gracias

Titulek
Simplemente Sandra es muy apegada a ...
Překlad
Španělsky

Přeložil artforartssake_dk
Cílový jazyk: Španělsky

Simplemente Sandra es muy apegada a Monica y esta amistad a mí no me parece correcta. Yo le dije que se distanciara porque no me gusta eso y ella dijo que no.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 31 srpen 2009 12:17