Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Japonsky-Brazilská portugalština - Kimi wa totemo kirei desu

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: JaponskyBrazilská portugalština

Kategorie Věta

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Kimi wa totemo kirei desu
Text
Podrobit se od Adionara
Zdrojový jazyk: Japonsky

Kimi wa totemo kirei desu
Poznámky k překladu
Edits done on notif. from Ian. Original-request before edits: "kimi wa totemo kirey dessu" /pias 091008.

<Transliteration accepted by Ian>

Titulek
Você é muito bonita.
Překlad
Brazilská portugalština

Přeložil allp1br
Cílový jazyk: Brazilská portugalština

Você é muito bonita.
Naposledy potvrzeno či editováno Angelus - 1 listopad 2009 14:51





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

31 říjen 2009 21:58

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
allp1br,

O japonês não está declarado no seu perfil como sendo um dos idiomas que você conhece. Como conseguiu fazer esta tradução?
Devo lembrá-lo que traduções automáticas não são permitidas em Cucumis.org.

31 říjen 2009 22:04

Lizzzz
Počet příspěvků: 234
Lilian

Há uma ponte que Ian deu quando lhe foi pedido que conferisse a transliteração do pedido de tradução. Allp1br deve ter usado essa ponte.

31 říjen 2009 22:10

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Sim, é isso que eu pensei, mas não é permitido usar pontes dessa maneira. Os usuários deven traduzir apenas de/para idiomas que dominem muito bem e mesmo que a tradução esteja correta, deve ser rejeitada devido à irregularidade. Esta é uma comunidade de tradutores voluntários sérios, pelo menos essa é a intenção do site.

31 říjen 2009 22:13

allp1br
Počet příspěvků: 2
Não coloquei o japonês como um dos idiomas porque dizia que era pra ter 75% de conhecimento do idioma. Não sei tudo isso. Mas conheço bem japonês para fazer traduções desse nível.