Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



10Překlad - Dánsky-Bosensky - Skær i mig og lad blodet flyde fra min krop, til...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: DánskyBosenskyAnglicky

Kategorie Volné psaní - Každodenní život

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Skær i mig og lad blodet flyde fra min krop, til...
Text
Podrobit se od Mickey_mouse
Zdrojový jazyk: Dánsky

- Skær i mig og lad blodet flyde fra min krop, til den sidste dråbe er rendt af mig.

- Føl hvordan min hjertebanken langsomt bliver svagere.

- Hør hvordan jeg ånder ud en sidste gang, inden jeg forlader livet.

Titulek
-Rani me i neka krv protekne iz moga tijela
Překlad
Bosensky

Přeložil fikomix
Cílový jazyk: Bosensky

-Rani me i neka krv protekne iz moga tijela, dok me ne napusti i zadnja kap .

- Osjeti kako kucanje moga srca polako postaje sve slabiji.

- Čuj kako uzdišem posljednji put prije što napustim ovaj život.
Poznámky k překladu
Skær - Isjeci me
Naposledy potvrzeno či editováno fikomix - 26 listopad 2009 19:40





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

21 listopad 2009 18:06

jairhaas
Počet příspěvků: 261
This text is bizarre and on the border of the immoral: the "author" is asking someone to cut his flesh so that he can die a slowly death.

21 listopad 2009 20:08

Bamsa
Počet příspěvků: 1524
You are right, this text is a bit bizarre. But it only sound like thoughts. You can find similar texts in the history books and newspapers.