Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Anglicky - my thouhts go to you, my immortal beloved.i can...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyRumunsky

Kategorie Fikce / Příběh - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
my thouhts go to you, my immortal beloved.i can...
Text k překladu
Podrobit se od anacringus
Zdrojový jazyk: Anglicky

My thouhts go to you, my immortal beloved. I can live wholly with you or not at all. Be calm, my life, my all. Only by calm consideration of our existance can we achieve our purpose to live togheter. Oh, continue to love me, never misjudge the most faithful heart of your beloved.
1 prosinec 2009 15:12





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

1 prosinec 2009 12:47

Bamsa
Počet příspěvků: 1524
anacringus

Can you please edit your translation, to let an empty space after periods and commas? And to use capital letters after periods?

Thanks