Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Španělsky - Hello Bojana:I hope that you are ...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyŠpanělsky

Kategorie Dopis / Email - Počítače / Internet

Titulek
Hello Bojana:I hope that you are ...
Text
Podrobit se od brali
Zdrojový jazyk: Anglicky

Hello Bojana:

I hope that you are doing well, I am also fine.
Thanks for your comment on my picture, that was so nice of you.
I would like to know who you are Aco Saric says that you are from A lexandra's family. Is that true?
I hope you have a nice day, take care.
Greetings from Mexico
Poznámky k překladu
Caps removed, text corrected <Lilian>

Titulek
Hola Bojana...
Překlad
Španělsky

Přeložil Sweet Dreams
Cílový jazyk: Španělsky

Hola Bojana:

Espero que estés bien, yo también estoy bien.
Gracias por tu comentario en mi fotografía, eso fue muy simpático de tu parte.
Me gustaría saber quién eres. Aco Saric dice que eres de la familia de Alexandra. ¿Es verdad?
Espero que tengas un bueno día, cuídate.
Saludos de México.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 21 prosinec 2009 17:42





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

21 prosinec 2009 17:37

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hola Sweetie,

Perfecto! Apenas algunos acentos cambiados

comentário ---> comentario
fotografia ---> fotografía
gustaria ---> gustaría
cuidate ---> cuídate

21 prosinec 2009 17:41

Sweet Dreams
Počet příspěvků: 2202
Gracias