Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Espagnol - Hello Bojana:I hope that you are ...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisEspagnol

Catégorie Lettre / Email - Ordinateurs/ Internet

Titre
Hello Bojana:I hope that you are ...
Texte
Proposé par brali
Langue de départ: Anglais

Hello Bojana:

I hope that you are doing well, I am also fine.
Thanks for your comment on my picture, that was so nice of you.
I would like to know who you are Aco Saric says that you are from A lexandra's family. Is that true?
I hope you have a nice day, take care.
Greetings from Mexico
Commentaires pour la traduction
Caps removed, text corrected <Lilian>

Titre
Hola Bojana...
Traduction
Espagnol

Traduit par Sweet Dreams
Langue d'arrivée: Espagnol

Hola Bojana:

Espero que estés bien, yo también estoy bien.
Gracias por tu comentario en mi fotografía, eso fue muy simpático de tu parte.
Me gustaría saber quién eres. Aco Saric dice que eres de la familia de Alexandra. ¿Es verdad?
Espero que tengas un bueno día, cuídate.
Saludos de México.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 21 Décembre 2009 17:42





Derniers messages

Auteur
Message

21 Décembre 2009 17:37

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hola Sweetie,

Perfecto! Apenas algunos acentos cambiados

comentário ---> comentario
fotografia ---> fotografía
gustaria ---> gustaría
cuidate ---> cuídate

21 Décembre 2009 17:41

Sweet Dreams
Nombre de messages: 2202
Gracias