Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Dánsky-Anglicky - Jeg dvæler ved kunst og lyrik, mit sind undres og...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Myšlenky
Titulek
Jeg dvæler ved kunst og lyrik, mit sind undres og...
Text
Podrobit se od
juliel
Zdrojový jazyk: Dánsky
Jeg dvæler ved kunst og lyrik,
mit sind undres og min sjæl trives.
Poznámky k překladu
female
Titulek
poetry
Překlad
Anglicky
Přeložil
jairhaas
Cílový jazyk: Anglicky
I dwell on art and poetry,
my mind wonders and my soul thrives.
Naposledy potvrzeno či editováno
Tantine
- 8 březen 2010 17:25
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
2 březen 2010 02:01
Tantine
Počet příspěvků: 2747
Hi again jairhaas
The English is fine. I've set a poll.
Bises
Tantine
8 březen 2010 17:29
Tantine
Počet příspěvků: 2747
It's validated
Bises
Tantine