Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Turecky - evet maaleseef 365 gün altı saat ...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyŠpanělsky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
evet maaleseef 365 gün altı saat ...
Text k překladu
Podrobit se od tania elena
Zdrojový jazyk: Turecky

evet maaleseef 365 gün altı saat gene beraber
Poznámky k překladu
<edit> "arti" with "altı" </edit> (03/22:francky thanks to cheesecake's notification)
Naposledy upravil(a) Francky5591 - 22 březen 2010 00:12





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

22 březen 2010 00:00

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Hi dear experts in Turkish! Please could you tell me whether there is a conjugated verb in this text?

Thanks a lot!

CC: Sunnybebek cheesecake 44hazal44