Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Německy-Anglicky - freu mich riesig auf dich, schaffe es bestimmt...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: NěmeckyAnglicky

Titulek
freu mich riesig auf dich, schaffe es bestimmt...
Text
Podrobit se od Sitora Torae
Zdrojový jazyk: Německy

freu mich riesig auf dich, schaffe es bestimmt vor dir.

Titulek
pleased
Překlad
Anglicky

Přeložil serden7
Cílový jazyk: Anglicky

it pleased me greatly for you, it really did...
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 13 duben 2010 15:48





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

11 duben 2010 13:56

merdogan
Počet příspěvků: 3769
The meaning is not Ok.

11 duben 2010 14:16

serden7
Počet příspěvků: 1
new translation:

please me greatly about you, make it certain before you