Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Francouzsky - Je t'aime mon bébé , et ça pour toujours. Nous...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyPolsky

Kategorie Každodenní život

Titulek
Je t'aime mon bébé , et ça pour toujours. Nous...
Text k překladu
Podrobit se od Euug3
Zdrojový jazyk: Francouzsky

Je t'aime mon bébé , et ça pour toujours. Nous deux, c'est à la vie à la mort .
Poznámky k překladu
<edit> added "c'est" to the last proposition, in order to let this request be acceptable to translation</edit>(05/18/francky)
Naposledy upravil(a) Francky5591 - 18 květen 2010 21:40





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

18 květen 2010 21:43

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
To possible translators who wouldn't know the expression, here's a very short definition for the idiomatic expression "à la vie à la mort"

http://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0_la_vie,_%C3%A0_la_mort