Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



10Překlad - Holandsky-Anglicky - schatje ik mis je heel erg en wil je graag weer...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: HolandskyTureckyAnglicky

Kategorie Věta - Láska / Přátelství

Titulek
schatje ik mis je heel erg en wil je graag weer...
Text
Podrobit se od A BESNARD
Zdrojový jazyk: Holandsky

schatje ik mis je heel erg en wil je graag weer in me armen kunnen sluiten en je kussen jij bent de zon in me lev hou van je

Titulek
My life,
Překlad
Anglicky

Přeložil merdogan
Cílový jazyk: Anglicky

My love, I miss you very much and I really want to take you in my arms again and to kiss you. You are the sunshine of my life. I love you.
Naposledy potvrzeno či editováno Lein - 31 leden 2012 18:57





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

31 leden 2012 17:21

Lein
Počet příspěvků: 3389
Hi merdogan,

Based on the Dutch original I made some minor edits. Here is your translation before edits:

My life, I miss you very much and I want you again to get into my arms and to kiss you very much. You are the sunshine of my life. I love you.

31 leden 2012 18:25

merdogan
Počet příspěvků: 3769
Thanks,
I agree.