Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Turecky - Things went so far that the common people...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyTurecky

Titulek
Things went so far that the common people...
Text
Podrobit se od erbek
Zdrojový jazyk: Anglicky

Things went so far that the common people attacked and started throwing stones while Khwaja Abdullah was seated in Mirza Shahrukh's hall of justice with the gates of equity locked against the people.

Titulek
olaylar o kadar ileri gitti ki...
Překlad
Turecky

Přeložil meosenturc
Cílový jazyk: Turecky

olaylar o kadar ileri gitti ki halk, Khwaja Abdullah Mirza Shahrukh'un güvenlik merkezinde kapılar halka kapalıyken binaya saldırıp, taş atmaya başladılar.
Poznámky k překladu
hall of justice; amerika'da polis merkezi anlamında kullanılır. başka ülke olduğu için güvenlik merkezi kullanılabilir.

the people, common people: halk

Naposledy potvrzeno či editováno bonjurkes - 22 leden 2007 14:37