Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Arabsky - fati1102@hotmail.com

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyArabsky

Kategorie Věta - Kultura

Titulek
fati1102@hotmail.com
Text
Podrobit se od manniola
Zdrojový jazyk: Francouzsky

d'après une analyse des températures, l'année 2005 a été la plus chaude depuis plus d'un siècle.

Titulek
fati1102@hotmail.com
Překlad
Arabsky

Přeložil manniola
Cílový jazyk: Arabsky

بعد تحليل لدرجات الحرارة. تبين ان سنة 2005 كانت الاكثر ارتفاعا لها -الحرارة- لما يزيد عن 100 عم-قرن-.
Naposledy potvrzeno či editováno onoskelis - 10 únor 2007 09:38





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

10 únor 2007 02:11

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Bonjour, en arabe, il y a un mot pour siècle, mais peut-être n'est-ce pas trop usité?
Si ça l'est, svp traduisez au plus prés du texte , c'est à dire : "depuis un siècle", et non pas "depuis cent ans". Merci.