Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Švédsky - LäslÃ¥dan

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyFrancouzskyItalskyŘecky

Kategorie Hovorový jazyk - Vzdělání

Titulek
Läslådan
Text k překladu
Podrobit se od tinad
Zdrojový jazyk: Švédsky

Läslådan
Poznámky k překladu
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Naposledy upravil(a) pias - 19 prosinec 2010 10:10





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

31 březen 2007 23:49

pirulito
Počet příspěvků: 1180
Låda (sust) = bok, κουτί in Greek (like Κουτί της Πανδώρας), “caja” in Spanish, “boîte” in French.

Läser (verb) = read, διαβάζω in Greek, “lire” in French, “leggere” in Italian.

Maybe “Läslådan” comes from the German word “Lesekasten” (reading box ), but I am not sure. I can't translate it adequately.

2 duben 2007 21:12

Maribel
Počet příspěvků: 871
The translation depends often on the context. We would very much appreciate an explanation of the word or its use in order to be able to do something useful. Please tell us more about this, swedish is ok.