Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Rusky-Italsky - ß cnepßa yctahoßbte MoИ

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: RuskyItalskyAnglickyBrazilská portugalštinaPortugalskyFrancouzskyŠpanělsky

Kategorie Věta

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
ß cnepßa yctahoßbte MoИ
Text
Podrobit se od smsalapata
Zdrojový jazyk: Rusky

ß cnepßa yctahoßbte MoИ
Poznámky k překladu
Só gostaria de saber osignificado dessaspalavras para oportugues brasileiro.Pesquisei mas nada encontrei. grata

Titulek
prima sistemate i miei
Překlad
Italsky

Přeložil ghery01
Cílový jazyk: Italsky

prima sistemate i miei
Poznámky k překladu
Bisogna leggere l'intera frase per capire il significato (Prima accertate/stabilite , ecc. ecc., i miei...).
Naposledy potvrzeno či editováno apple - 27 duben 2007 16:28





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

27 duben 2007 15:01

apple
Počet příspěvků: 972
Ghery, non puoi lasciare due opzioni nel campo principale.

27 duben 2007 15:06

nava91
Počet příspěvků: 1268
Ci sono dei commenti sul testo originale, apple... Ti possono aiutare

27 duben 2007 16:29

apple
Počet příspěvků: 972
Grazie, nava, li avevo visti. In effetti la traduzione di ghery è simile a quella che ha dato japonka in inglese, considerando che il verbo установить ha diversi significati, più o meno come fix in inglese. Considerando questo, preferisco un verbo più "polivalente", come sistemare. Lo correggo così.
Quello che mi chiedo è: se aveva la possibilità di usare i caratteri cirillici, come "и", perché mai ha usato il beta greco e la acca latina?