Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Brazilská portugalština-Španělsky - olá querida,tudo bem?por aqui esta tudo em...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
olá querida,tudo bem?por aqui esta tudo em...
Text
Podrobit se od
veronica Pinheiro
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
Olá querida,tudo bem?Por aqui está tudo em paz.Estou com muitas saudades.Como vai D.Dora?Quando passo em Boa Viagem lembro de vocês.Espero que não demorem a voltar aqui.Estarei esperando.Henrique fez boa viagem?Agora acabamos de verdade,é uma pessoa muito difÃcil,espero que seja feliz.Gostaria que estivesse aqui para conversarmos,mas infelizmente você está longe.Amo muito vocês.Beijos.
Poznámky k překladu
acabamos=we stop dating
Titulek
Hola, querida. ¿Todo bien? Por aquà está todo en...
Překlad
Španělsky
Přeložil
pirulito
Cílový jazyk: Španělsky
Hola, querida. ¿Todo bien? Por aquà está todo en paz, estoy con mucha nostalgia. ¿Cómo está D. Dora? Los recuerdo cuando voy a Boa Viagem, espero que no tarden en volver aquÃ, estaré esperando. ¿Henrique tuvo un buen viaje? Ahora acabamos de verdad, es una persona muy difÃcil, espero que sea feliz, me gustarÃa que estuviera aquà para conversar, por desgracia está lejos. Los quiero mucho. Besos.
Poznámky k překladu
Variación: ahora acabamos de verdad, ahora terminamos definitivamente (agora acabamos de verdade).
Naposledy potvrzeno či editováno
guilon
- 9 červenec 2008 21:21