Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Spanskt - olá querida,tudo bem?por aqui esta tudo em...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktSpansktPolskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
olá querida,tudo bem?por aqui esta tudo em...
Tekstur
Framborið av veronica Pinheiro
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

Olá querida,tudo bem?Por aqui está tudo em paz.Estou com muitas saudades.Como vai D.Dora?Quando passo em Boa Viagem lembro de vocês.Espero que não demorem a voltar aqui.Estarei esperando.Henrique fez boa viagem?Agora acabamos de verdade,é uma pessoa muito difícil,espero que seja feliz.Gostaria que estivesse aqui para conversarmos,mas infelizmente você está longe.Amo muito vocês.Beijos.
Viðmerking um umsetingina
acabamos=we stop dating

Heiti
Hola, querida. ¿Todo bien? Por aquí está todo en...
Umseting
Spanskt

Umsett av pirulito
Ynskt mál: Spanskt

Hola, querida. ¿Todo bien? Por aquí está todo en paz, estoy con mucha nostalgia. ¿Cómo está D. Dora? Los recuerdo cuando voy a Boa Viagem, espero que no tarden en volver aquí, estaré esperando. ¿Henrique tuvo un buen viaje? Ahora acabamos de verdad, es una persona muy difícil, espero que sea feliz, me gustaría que estuviera aquí para conversar, por desgracia está lejos. Los quiero mucho. Besos.
Viðmerking um umsetingina
Variación: ahora acabamos de verdad, ahora terminamos definitivamente (agora acabamos de verdade).
Góðkent av guilon - 9 Juli 2008 21:21