Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Rusky - BeklediÄŸin ArmaÄŸan

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyRusky

Kategorie Dopis / Email - Láska / Přátelství

Titulek
BeklediÄŸin ArmaÄŸan
Text
Podrobit se od esrefpasali
Zdrojový jazyk: Turecky

Merhaba Natali sana yazmayı uzun zamandır düşünüyordum. İnternette uzun uzun sohbet ediyoruz ama bunun anlamının farklı olacağını düşündüğüm için sana bir mektup yazmaya karar verdim. Aslında bunu seninde istemen bana biraz daha cesaret verdi, ve bunu yazabilmek için rusça bilen bir kurumdan yardım aldım. Fazla uzun bir metin yazamıyorum. Bilmeni istediğim konu seni ne kadar çok sevdiğim. Sevgilerimle


Melih Öztürk

Titulek
Подарок которого ты ждешь
Překlad
Rusky

Přeložil ebru7
Cílový jazyk: Rusky

Здравствуй Натали, я уже давно думал написать тебе. В интернете мы подолгу беседуем, но я думаю что это будет иметь другое значение и решил написать тебе письмо. На самом деле то, что ты тоже хочешь этого придало мне храбрости и чтобы написать это я воспользовался помощью организации владеющей русским языком. Не могу написать очень длинный текст. Я хочу чтоб ты знала как сильно я тебя люблю. С любовью...

Poznámky k překladu
isminizi cevirmenin dogru olmayacagini dusundum
Naposledy potvrzeno či editováno afkalin - 28 červen 2007 17:00