Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-俄语 - BeklediÄŸin ArmaÄŸan

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语俄语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 爱 / 友谊

标题
BeklediÄŸin ArmaÄŸan
正文
提交 esrefpasali
源语言: 土耳其语

Merhaba Natali sana yazmayı uzun zamandır düşünüyordum. İnternette uzun uzun sohbet ediyoruz ama bunun anlamının farklı olacağını düşündüğüm için sana bir mektup yazmaya karar verdim. Aslında bunu seninde istemen bana biraz daha cesaret verdi, ve bunu yazabilmek için rusça bilen bir kurumdan yardım aldım. Fazla uzun bir metin yazamıyorum. Bilmeni istediğim konu seni ne kadar çok sevdiğim. Sevgilerimle


Melih Öztürk

标题
Подарок которого ты ждешь
翻译
俄语

翻译 ebru7
目的语言: 俄语

Здравствуй Натали, я уже давно думал написать тебе. В интернете мы подолгу беседуем, но я думаю что это будет иметь другое значение и решил написать тебе письмо. На самом деле то, что ты тоже хочешь этого придало мне храбрости и чтобы написать это я воспользовался помощью организации владеющей русским языком. Не могу написать очень длинный текст. Я хочу чтоб ты знала как сильно я тебя люблю. С любовью...

给这篇翻译加备注
isminizi cevirmenin dogru olmayacagini dusundum
afkalin认可或编辑 - 2007年 六月 28日 17:00